
Make your point – wyłożyć swoje argumenty, przedstawić swoją opinię
By showing the data, she was finally able to make her point and convince the team.
Feel strongly about something – być o czymś głęboko przekonanym
He feels strongly about the importance of honesty in every relationship.
Come up with an answer – znaleźć odpowiedź/rozwiązanie
The team is working hard to come up with an answer for the client’s question.
Take a seat – usiąść, zająć miejsce
Take a seat in the waiting area, and we’ll call you shortly.
Hope for the best – być pełnym nadziei, mieć nadzieję na pozytywne rozwiązanie
She submitted her application and is now hoping for the best.
Make something up – zmyślić coś
He made something up about being sick to avoid attending the meeting.
A whole new situation – zupełnie nowa sytuacja
When he became a parent, he found himself in a whole new situation.
Not that I’m aware of – nic mi o tym nie wiadomo
Is there a meeting scheduled for today? Not that I’m aware of.
Halfway through – w połowie drogi
Halfway through the movie, the power went out, leaving us in suspense.
Turn 18 – skończyć 18 lat
He plans to move out of his parents’ house as soon as he turns 18.
Get in the way – przeszkodzić, wejść w drogę
The rain didn’t get in the way of their outdoor wedding.
I haven’t a clue – nie mam pojęcia
I haven’t a clue how to bake this cake, so I’ll need a recipe.
I could use a little help – przydałaby mi się pomoc, potrzebuję pomocy
I could use a little help decorating the house before the guests arrive.
There’s more to it – kryje się za tym coś więcej
The problem looks simple, but there’s more to it than meets the eye.
Don’t go down that road – nie idź tą drogą, nie rób tego w ten sposób
He warned his friend, “Don’t go down that road; you’ll regret it later.”
My bad – moja wina, moje niedopatrzenie
My bad, I didn’t mean to send that email to the wrong person.
Put something on paper – zapisać coś, zanotować
I often find it easier to put my thoughts on paper than to say them aloud.
Stay put – nie ruszaj się z miejsca, zostań tam gdzie jesteś
You don’t need to follow me—just stay put, and I’ll handle it.
Słownictwo z filmów i seriali
Dodaj komentarz